|
КАТАЛОГ НА ИЗДАТЕЛСТВО КРАЛИЦА МАБ

ХУДОЖЕСТВЕНА ЛИТЕРАТУРА И ХУМАНИТАРИСТИКА
| Издание - заглавие, автор, информация
за книгата, корица |
Цена лв. |
 |
Кенизе Мурад
От името на мъртвата принцеса ново
Превод от френски Лиляна Атанасова.
Второ издание. 560 с. Формат 84/108/32. Мека корица.
ISBN 978-954-357-152-9.
Изд. „Емас” и „Кралица Маб”. 2007
Селма е очарователна ориенталска красавица, внучка на султан Мурад, или „Принцесата със закърпените чорапи”, както са наричали своенравната изгнаница в чужбина. Какви чувства вълнуват една принцеса, лишена от бащин дом и родина след рухването на Османската империя. Дилемата дали да се подчини на своя съпруг – махараджата на Бадалпур, или да приеме предизвикателството на мечтаната и трудна любов с млад американец в Париж, е душевният конфликт, който тласка Селма по пътя на щастието и най-вече на пълноценния и истински живот...
...И тя побеждава живота!
Рядко в едно произведение сърцето и съдбата са така интимно свързани. Най-романтичната действителна история – това е тази книга, пожънала огромен успех и превеждана на десетки езици. |
13.00 |
 |
 |
Франсишку Жузе Магаляйнш
Диалози отвъд брега на Тежу
Превод Златка Тименова-Вълчева
Първо издание
Формат 84/108/32.176 с. Мека корица. 2008
ISBN 978-954-533-079-7
Диалози отвъд брега на Тежу на Франсишку Жузе Магаляйнш е представителна за днешната португалска литература творба. Романът съчетава любовния сюжет, философския размисъл за човека и интересна картина на живота в Лисабон от края на ХХ век. Франсишку Жузе Магаляйнш е известен интелектуалец, преводач и писател. По политически причини напуска Португалия и живее във Франция, Англия и Макао. След възстановяването на демокрацията се завръща и работи като университетски преподавател в Лисабон. |
7.00 |
|
 |
Пиер Бул
Археологът и тайнството на Нефертити
Роман. Превод Златко Стайков. Първо издание
176 с. Формат 84/108/32. Мека корица. 2007
ISBN 978-954-533-074-2
Археологът и тайнството на Нефертити е блестящ полицейски роман със сюжет от древен Египет, в който за пореден път се разгръща несравнимият талант на Пиер Бул, автора на Планетата на маймуните и Моста на река Куай. Загадката е вълнуваща, разкритията следват едно след друго, а авторът не пропуска възможност да насочи иронията си и към жанра, и към представите за миналото, и към предразсъдъците и стереотипите, които определят живота ни. Откриването на ръкописа на Археолога също е една невероятна и вълнуваща история. Почти пет години след кончината на автора през 1994 г. близките му се осмеляват да надникнат в един шкаф, пълен с ръкописи. Но защо Пиер Бул не е публикувал напълно завършения роман – този въпрос остава без отговор... |
8.00 |
 |
 |
Писатели за литературата и живота.
Настолна книга за читатели и писатели
Съставител Йордан Костурков
Първо издание. 184 с. Мека корица. 2006
ISBN - Х: 954-533-067-8, ISBN - 13: 978-954-533-067-4
Книгата е събрала писателски афоризми, крилати мисли
и фрагменти от известни творби, подбрани от Йордан Костурков. Остроумно
и достъпно те ни въвеждат в големия свят на литературата и извличат
от него препоръки за живота. |
6.00 |
 |
 |
Мария Янкова
Зелената чаша
Първо издание, 48 с. Формат 70/100/24. Мека корица,
2003
ISBN 954-533-051-1
“Зелената чаша” е оригинална книга, която демонстрира
умението на езика не просто да казва, но и да показва. Иначе изречено,
писането на Мария Янкова активизира визуалността. Затова и спокойно
може да се твърди, че поезията в тази книга е поезия на погледа,
това е поезия, която забелязва и вижда. Оттук и многото оригинални
хрумвания, сполучливо намерените фигури, оксиморонността на езика.
(Амелия Личева)
Текстове на Мария Янкова можете да откриете в "Словото"
на адрес www.slovo.bg/myankova! |
2.00 |
 |
 |
Владимир Левчев
Бог е любов
в приятелството, традицията и секса
Първо издание, 96 с. Формат 84/108/32. Мека корица,
2001
Бог е любов.
Радвайте се!
Пейте и танцувайте, за Бога!
Обичайте се и се отдавайте на Бога.
Бог е любов.
Бог е между нас - тук, в този миг.
А ние Го търсим все в миналото и в бъдещето!
Текстове на Владимир Левчев можете да откриете в мрежата
на страниците на Списание Глас/Vox! |
2.00 |
 |
 |
Васил
Попович
Съчинения
Издири и подготви за печат Николай
Аретов
Първо издание, 640 с. Формат 84/108/32. Мека корица,
2001
Васил Попович (1833-1897) е сред първите възрожденски
белетристи, драматурзи и критици. Съвременниците му ценят високо
неговата поезия, а най-хубавите му детски стихове са популярни и
днес. Книгата представлява първи опит да събере творчеството на
Васил Попович. Тя включва всички установени негови литературни опити,
голяма част от които са издирени в периодичния печат и в архива
на писателя. Изданието е илюстрирано с рисунки на автора, които
се публикуват за първи път.
|
10.00 |
 |
 |
Убийство от любов. Убийство по Коледа
Нови български криминални разкази
Съставител Николай
Аретов.
Редакционна колегия Боряна Христова, Бойко
Пенчев и Николай
Аретов.
Първо издание, 336 с. Формат 84/108/32. Мека корица,
2001.
Сборникът обединява 37 разказа от 32 автора, отличени
на първите два конкурса "Агата" (1997 и 1998). Между тях
има познати писателски имена, както и много автори, които дебютират
на литературната сцена. Журито е подбрало както най-добрите опити
за изграждане на типични за жанра произведения, така и творби, в
които престъплението е повод за амбициозни белетристични търсения
и елементи. Във всички разкази читателите ще доловят отгласи от
познати криминални афери и преди всичко страховете, чувствата и
настроенията, които владеят българското общество от последните години.
|
5.00 |
 |
| |
Леа
Коен
Кратката вечност на Алма М
1997 (изчерпана) |
|
|
| |
Леа
Коен
Докато смъртта ни раздели
1996 (изчерпана) |
|
|
| |
Владимир Полянов
Зад завесата на театъра, литературата и обществения живот. Спомени
за събития и личности.
1997 (изчерпана) |
|
|
 |
Владимир Полянов
Слънцето угаснало
1995 (изчерпана) |
|
|
 |
Арабски нощи. Любовни новели от "1001 нощ"
1993 (изчерпана) |
|
|
| |
Ванда фон Захер-Мазох
Живот с първия мазохист
Превод Емилия Гергова.
1992 (изчерпана) |
|
|
| |
Пол Бурже
Престъпление във висшето общество
Превод Васил Юруков.
1992 (изчерпана) |
|
|
| |
Оноре дьо Балзак
Златоокото момиче
Превод Мариана Нитова.
1992. (изчерпана) |
|
|
|